Partitures

Himne de l’alegria

Aquesta pàgina web compleix amb les especificacions dels criteris de validesa, ja que està recolzada per una entintat (Unimúsica) que la recolza i es da càrrec del seu contingut. Tont se val si té una antiguitat de més de 5 anys, l’Himne de l’Alegria va ser escrit per Beethoven al voltant de l’any 1920, i des de llavors no hi ha hagut cap modificació notable.

He buscat la partitura de l’himne a internet perquè, tot i que ja la sabia d’haver-la treballat anys enrere a classe de música, volia contrastar-la per assegurar.me que no m’equivocava. Sempre és millor contrastar els coneixements previs, sobretot si aquests tenen ja uns quants anys.

Aquesta partitura és la que ensenyaré als participants del meu taller perquè siguin capaços d’interpretar-la en un concert.

Moltes felicitats

Aquesta informació, recolzada per Edmusical, ofereix una infinitat de cancçons: antigues i modernes, tradicionals i desconegudes. Totes les partitures són penjades per professors llicenciats en música que fant la seva aportació per amor a l’art. Entre totes aquestes obres, hi ha una petita adaptació de la cancó d’aniversari Moltes Felicitats. És una peça que tothom coneix, i que es pot cantar amb moltes llengües. Com que també vull que els participants al meu taller cantin a més de tocar, hauré de decidir en quin idioma la cantarem. No coneixo els participants ni els coneixeré abans de l’assaig, i tampoc els puc preguntar allà mateix amb quin idioma volen cantar la cancçó, això podria portar discussions. Per a triar l’idioma abans de començar el taller, he consultat la pàgina web d’Idescat, l’anuari estadístic de catalunya.

En aquesta pàgina web, que compleix amb tots els criteris de validesa a més d’oferir una informació constantment actualitzada per experts en el tema, hi he trobat que la majoria de la població major de 65 de Llinars del Vallès prové de fora de Catalunya i tenen el castellà com a llengua materna. No puc estar segura de si això serà cert a la meva classe, però tot fa pensar que si. A més, a l’època de Franco, el català estava molt restringit i només es parlava a casa, així que segur que a les escoles es cantava aquesta cançó en castellà.

Anuncios

Acerca de Elvira Colomer Fatjó

Aquest és el blog del meu projecte personal, el qual em servirà per a puntar tot el que faig entorn al pp en forma de diari. En diferents entrades, publicaré tot allò que indaqui, que faci o sobre el què reflexioni.
Esta entrada fue publicada en Uncategorized. Guarda el enlace permanente.

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s